רש"י לפעמים כותב "אברהם" ולפעמים "אברם" (היינו כשמפרש פסוקים המדברים בזמן הקודם לשינוי שמו).
אולם, ברש"י עה"פ "ואת הנפש אשר עשו בחרן" (בראשית י"ב, ה') כותב: "שהכניסן תחת כנפי השכינה, אברהם מגייר את האנשים ושרי מגיירת הנשים, ומעלה עליהם הכתוב כאילו עשאם". וא"כ כתב מצד אחד "אברהם" ומצד שני "שרי".
וכן עה"פ "ויבא הפליט" (שם י"ד, י"ג) כותב רש"י: "ומתכוין שיהרג אברם וישא את שרה". וכאן כתב להיפך, מצד אחד "אברם" ומצד שני "שרה", ועדיין שינה ביניהם ולא כתב "אברהם" ו"שרה", או "אברם" ו"שרי".
[ואמנם מקור דברי רש"י אלו הם במדרש רבה (מ"ב, ח'), אולם אה"נ, קשה גם על המדרש (ואפי' יותר), שכתב: "ולמה נקרא שמו עוג? שבא ומצא את אברם יושב ועוסק במצות עוגות, הוא לא נתכוון לשם שמים אלא אמר אברהם זה קוניון הוא, ועכשיו אני אומר לו נשבה בן אחיך והוא יוצא למלחמה ונהרג ואני נוטל את שרי אשתו"].
אולם, ברש"י עה"פ "ואת הנפש אשר עשו בחרן" (בראשית י"ב, ה') כותב: "שהכניסן תחת כנפי השכינה, אברהם מגייר את האנשים ושרי מגיירת הנשים, ומעלה עליהם הכתוב כאילו עשאם". וא"כ כתב מצד אחד "אברהם" ומצד שני "שרי".
וכן עה"פ "ויבא הפליט" (שם י"ד, י"ג) כותב רש"י: "ומתכוין שיהרג אברם וישא את שרה". וכאן כתב להיפך, מצד אחד "אברם" ומצד שני "שרה", ועדיין שינה ביניהם ולא כתב "אברהם" ו"שרה", או "אברם" ו"שרי".
[ואמנם מקור דברי רש"י אלו הם במדרש רבה (מ"ב, ח'), אולם אה"נ, קשה גם על המדרש (ואפי' יותר), שכתב: "ולמה נקרא שמו עוג? שבא ומצא את אברם יושב ועוסק במצות עוגות, הוא לא נתכוון לשם שמים אלא אמר אברהם זה קוניון הוא, ועכשיו אני אומר לו נשבה בן אחיך והוא יוצא למלחמה ונהרג ואני נוטל את שרי אשתו"].
וכן אולי אפשר לשאול גם מדברי רש"י עה"פ (שם י"ב, ה') שבנוסחא שלפנינו כתוב: "אברהם מגייר את האנשים ושרי מגיירת הנשים".
אמנם בליקוטי שיחות הביא להיפך:

ורק אח"כ כתב:

ועדיין יש מקום לשאול.
ובאמת יש גירסאות לפנינו שתיקנו וכתבו:

ואולי הגירסא שהובאה בליקוטי שיחות נכתבה בגלל הטעות בדפו"ר:

אולם נראה פשוט שזו טעות, ויש לומר "אברהם", וכמו שכתוב ברש"י כתב יד:

וא"כ למעשה אין כ"כ מקום לשאול ממקום זה, עכ"פ לפי חלק מהגירסאות שלפנינו גם דיבור זה מצטרף לשאלה הנ"ל.
אמנם בליקוטי שיחות הביא להיפך:

ורק אח"כ כתב:

ועדיין יש מקום לשאול.
ובאמת יש גירסאות לפנינו שתיקנו וכתבו:

ואולי הגירסא שהובאה בליקוטי שיחות נכתבה בגלל הטעות בדפו"ר:

אולם נראה פשוט שזו טעות, ויש לומר "אברהם", וכמו שכתוב ברש"י כתב יד:

וא"כ למעשה אין כ"כ מקום לשאול ממקום זה, עכ"פ לפי חלק מהגירסאות שלפנינו גם דיבור זה מצטרף לשאלה הנ"ל.

