>> לרכישת המהדורה הדיגיטלית, לחצו כאן.
>> לרכישת המהדורה המודפסת, לחצו כאן (רכישה מוקדמת, אי"ה הספר אמור להגיע מהדפוס בימים הקרובים).
ר' יהודה פתיה רק כל שיר שאין לו לחן מקורי עתיק בבלי הוא שם לו לחן של שיר שמח ואפי' לא בבלי כגון חלק משירי הבא"חכל אלה אבי אבות המשנים מהמקור, ובצדק
תשמע את דוד מנחם בנושא זה שאמרתי לך על עיראקים שאוהבים עצוב, ואצלם ת"ב זה הכי משמח ותרווה נחת
יהודה פתייה משנה המון מהמקורי גם בקצב וגם במהירות, מחדש את השיר לאופי עדכני
?ומציץ מין החרקים
תשמע את שירת החזן מדורות עברו חגולי שמואל דרזי, ואת החזן שלמה מועלםהוא שר בסיגנון מקורי ומדויק עתיקת יומין
אולי צ"ל מן החריקות ...
להוי ידוע שבעיר ואם עירק וכל אגפיה ללא יוצא מהכללתשמע את שירת החזן מדורות עברו חגולי שמואל דרזי, ואת החזן שלמה מועלם
ועד אחריהם בקודש דוד חלבי ז"ל
ותגיד לי אתה מה זה דיוק ומה זה מקורי