• מעוניינים להכניס את הספר שלכם או לרכוש את ״אוצר החכמה״? שלחו מייל לכתובת: otzar@moreshet-maran.com

עדכון 23 באוצר החכמה

אני מאוד מסתפק אם לעשות את הצעד ולקנות למרות המחיר.
אחד הדברים שאני מתבאס שאני מתנסה באוצר המקוון על כל פנים זה העתקת טקסט שיוצאת תמיד משובשת בפרט מספרים פחות חדשים. גם לגבי פיסוק שאין בכלל, וגם לגבי מרכאות שהופכות ליו"ד, ופ' שלפעמים הופכת לאות אחרת ורווחים וכן הלאה.
איך בעצם אתם מסתדרים שאתם רוצים להעתיק טקסט ולהשתמש בו?
 
אני מאוד מסתפק אם לעשות את הצעד ולקנות למרות המחיר.
אחד הדברים שאני מתבאס שאני מתנסה באוצר המקוון על כל פנים זה העתקת טקסט שיוצאת תמיד משובשת בפרט מספרים פחות חדשים. גם לגבי פיסוק שאין בכלל, וגם לגבי מרכאות שהופכות ליו"ד, ופ' שלפעמים הופכת לאות אחרת ורווחים וכן הלאה.
איך בעצם אתם מסתדרים שאתם רוצים להעתיק טקסט ולהשתמש בו?
יש בר אילן....
אני משתמש בשניהם, בר אילן בשביל ספרי בסיס והעתקות, ואוצה"ח בשביל ספרים שאין בבר אילן.
 
יש בר אילן....
אני משתמש בשניהם, בר אילן בשביל ספרי בסיס והעתקות, ואוצה"ח בשביל ספרים שאין בבר אילן.
גם לי יש בר אילן. הכי חדש.
אבל אם אני משדרג לאוצר החכמה, הרצון גם בשביל להעתיק קטעים.... ואם אין פיתרון לזה. אז אני מסתפק
 
זה תלוי ברמת הכתב, אבל לרוב זה מצויין.
גם בכתב הכי ברור, פסיקים ודאי שהוא לא מעתיק. אבל עוד דברים יוצאים משובשים וצריך התערבות אדם לתיקון של לפחות כמה אותיות ורווחים.
רציתי פשוט להבין אם זהרק מישהו שלא מכיר דרכים, או שכולם נתקלים באותו דבר?
 
חזור
חלק עליון