• ניתן לשלוח יישובים בתורת מרן רבינו עובדיה יוסף זלה"ה, שיודפסו בע"ה בקובץ בית יוסף מהדורת תשפ"ה למייל: office@moreshet-maran.com בקובץ וורד, עד לחג השבועות תשפ"ד, אין התחייבות לפרסום, והרשות נתונה לערוך את הדברים לפני הפרסום.

קריאת תרגום בשם אלוקים כיצד לקרוא??

בחומשים הנדפסים בדורנו כל מקום שכתוב שם אלוקים התרגום מתרגם שם יי' ,חוץ מהיכן שכתוב ה' אלוקים בסמיכות שמתרגם ה' אלוקים, וצ''ע בטעם הדבר והיאך לקרוא אותו בשמו''ת, וראיתי תשובה להרב מוצפי שכתב לומר ככתוב בתרגום, וכן ראיתי בטעם הדבר מהגר''מ מזוז שמחמת האפיקורסים שלא יאמרו שיש שתי רשויות כתבו באותו שם, ואומנם קוראים ככתוב בתרגום, וחשבתי לענ''ד שהוא מחמת צמצום המקום הדפיסו כך, אשמח למישהו שראה למי שמדברים בזה. ישר כח
 
נערך לאחרונה:
וראיתי תשובה להרב מוצפי שכתב לומר ככתוב בפסוק, וכן ראיתי בטעם הדבר מהגר''מ מזוז שמחמת האפיקורסים שלא יאמרו שיש שתי רשויות כתבו באותו שם, ולעולם קוראים ככתוב בפסוק,
היכן הובאו דבריהם?
כדאי להביאם בשלימות, למען נחכים.
תודה
 
חזור
חלק עליון